Ako biste gledali na to spolja, prilièno je smešno.
Se observar de fora, é bem engraçado.
Oni nisu gledali na internetu kako nam skidaju glave.
Eles não nos viram na internet.
Vaši prijatelji bi gledali na mene s visine, kao i vi.
Os seus amigos iriam me menosprezar, como você.
Ma kako gledali na njega, kapetane, on nije obièan humanoid.
Independente de como o vemos, capitão, ele certamente não é um tipo ordinário.
Baš smo gledali na vestima... kako je neko kidnapovao jednu od petorki iz Arizone.
Estávamos vendo na TV. Alguém roubou um dos bebês Arizona.
Mi smo to gledali na TV-u.
E nós vimos tudo na TV.
Bio sam kod lekara koji je uzeo malu kameru zabio mi je u guzicu i zatim smo to gledali na televizoru.
Fui ao médico, ele pegou um tubo com uma pequena câmara na ponta enfiou no meu traseiro, e o viu num monitor no consultório dele.
Otišli bismo u salu za sastanke i gledali na projektoru.
Podemos ir a sala de conferência e assistir aquele video sobre DSTs.
Što ako bismo gledali na ovo s èistog financijskog stajališta?
Certo, mas que tal olhar para isso por uma perspectiva puramente fiscal?
Kad se na korporaciju gledate, kao kad bi ste gledali na robovlasnika, morate razlikovati instituciju od pojedinca.
Ao olhar uma corporação, como ao olhar um dono de escravos... você quer diferenciar a instituição do indivíduo.
I sve to zato što su te gledali na tv, faco seratorska!
E fizeram isso, porque viram você na TV, seu idiota legal!
Tejla i ja smo baš gledali na koju planetu bi otišli.
Teyla e eu já decidimos qual planeta ir.
Kako mogu da znam šta ste vi gledali na televiziji?
Como eu poderia saber se você estava vendo TV? Booth
Kao što ste vi uvek gledali na mene... i videli ženu.
Da mesma maneira que você olhará para mim... e verá uma mulher.
Bio je to pravi rat, verovatno ste gledali na tv-u.
Pô, mas foi uma guerra mesmo. Deve tá até passando na TV, senhor.
Ironièno je bilo da smo gledali na televiziji naš razvod a bili smo zajedno u krevetu
A ironia é que assistíamos nossas vidas pela TV. Juntos na cama nos víamos na TV.
Ko æe nam reæi šta ste gledali na TV-u sinoæ?
Quem vai contar o que viu na televisão na noite passada?
Imamo resurse i tehnologiju da omoguæimo to bez problema, da podignemo životni standard toliko visoko, da bi ljudi u buduænosti gledali na našu civilizaciju i èudili se, koliko je naše društvo bilo primitivno i nezrelo.
Nós temos os recursos e a tecnologia para possibilitar isso, junto com a capacidade de elevar os padrões de vida de tal modo que as pessoas no futuro olharão para nossa civilização de agora e rirão do quão primitiva e imatura nossa sociedade era.
Moj tata i ja smo te nekad gledali na TV-u.
Eu e meu pai víamos você na TV.
Mama i ja smo te gledali na televiziji.
Mamãe e eu vimos você na TV.
I mislim da, kada bi ljudi tako gledali na to, èešæe bi pronalazili sreæu.
Sinto que se as pessoas pensassem nisso dessa forma, elas encontrariam a felicidade muito mais vezes.
Šta misliš kako bi ljudi gledali na princa Džoija, kraljevog maloumnog ali dobrodušnog roðaka?
Como acha que as pessoas reagiriam ao Príncipe Joey? O primo pobre de espírito mas bem intencionado do rei?
Znaš da bi Claypoolovi ljudi gledali na svaku opasnu osobu u kafiæu?
Acha que os homens do Claypool estariam procurando qualquer ameaça que se aproximasse do bar?
No svijet vani, nije što ste gledali na TV-u.
Mas o mundo lá fora não é o que você viu na TV.
Onaj jadnik kojeg smo gledali na TV-u kod Gejn?
Aquele pobre infeliz que vimos na TV na casa de Gaines?
Zapravo, saznanje da ste pogrešno gledali na stvari, može biti nekako oslobaðajuæe.
Na verdade, descobrir que tem visto tudo de maneira errada... pode ser libertador.
Bez obzira kako gledali na to, riskiramo, ali više i nemamo baš puno izbora.
De qualquer maneira, será uma jogada arriscada. Não temos muita escolha agora.
Ona i ja smo uvek drugaèije gledali na stvari... otkad znam za sebe.
Ela e eu sempre vimos as coisas diferente... Pelo o que eu me lembre.
Pre smo gledali na liste čekanja za srce i bubreg.
Antes estávamos olhando listas de espera de coração ou rim.
Pratila sam ga na službene domjenke: u Republikanskoj stranci nisu blagonaklono gledali na gayeve.
Eu costumava acompanhar ele em eventos oficiais, por que ser gay não era bem visto no Partido Republicano.
Kad me ljudi budu gledali na TV-u, hoæe li mi lice biti naopako ili pravo?
Sim, quando me vê na TV, qual é o melhor lado do meu rosto?
Oni nikada ne bi gledali na mene na isti naèin.
Eles nunca vão me olhar do mesmo jeito.
Da ih jesam ubio, kako biste gledali na to?
Como se sentiriam se eu os tivesse matado?
Suviše dugo ste gledali na drugu stranu.
Olharam para o outro lado por muito tempo.
Jared mi je pokazao fotografije muškaraca koji su nas gledali na roštilju.
Jared me mostrou fotos dos caras que viram a gente no churrasco.
Strikane, zar nije ovo ona što smo je gledali na DVD?
Tio, não é a mesma do DVD?
Mislim da smo gledali na ova ubistva kao da su samo probe.
Acho que estamos vendo estes assassinatos como se fossem apenas os ensaios.
Alek, znam da ti i ja nikada nismo isto gledali na neke stvari...
Alec, eu sei que você e eu nem sempre concordamos...
Jedna ideja koju danas hoću da vam prenesem je šta bi se drugačije desilo u vašem životu kada biste na informaciju gledali na način na koji vidite hranu?
E uma idéia que eu quero deixar com vocês hoje é o que aconteceria diferentemente em sua vida se você visse informaçāo da mesma maneira que você vê a comida?
Ali zaboravljamo kako smo gledali ljude sa drugim razlikama, kako smo gledali na ljude koji su invalidi, kako smo ih videli kao neljude.
Mas esquecemos como costumávamos ver pessoas que tinham outras diferenças, como costumávamos ver deficientes físicos e mentais, como os considerávamos desumanos.
Jer su svi gledali na gore i nije bilo inovacija od dna ka vrhu, kakvu smo videli u Piksaru i Guglu.
porque todos estavam olhando para cima e não víamos a mesma inovação de base que vimos na Pixar ou no Google.
Nisu gledali na ljude koje su prodavali kao na braću Afrikance, već kao na kriminalce, dužnike ili ratne zarobljenike iz neprijateljskog plemena.
Eles viam as pessoas que vendiam não como conterrâneos africanos, mas como criminosos, devedores, ou prisioneiros de guerra de tribos rivais.
Neki od vas su me verovatno gledali na TED-u pre 11 godina.
Alguns de vocês me viram no TED, há 11 anos.
Ne računajući carsku porodicu, ljudi su različito gledali na Raspućina.
Fora da família imperial, as opiniões acerca de Rasputin divergiam.
1.6805641651154s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?